Já bych řekl, že je to vaše první služební rozhodnutí.
Ako postoji nešto ispravno u ovom svetu onda je to vaša presuda.
Pro to všechno slušné na světě, Váš verdikt byl správný.
Ako je to vaša odluka, onda nemam šta drugo da kažem.
Pokud je to vaše rozhodnutí, nemám k tomu co říct.
Zato sumnjam da je to vaša želja.
Pochybuju že si budete přát něco podobného.
Što je to, vaša sretna dašèica?
Co to je, vaše destička pro štěstí nebo co?
Otiæi æemo, ako je to vaša želja.
Odejdeme, pokud si to budete přát.
G- dine Hickock, da li je to vaša želja?
Pane Hickock, je to vaše přání?
Èujem da je to vaša igra, pa... smo se nadali da æete nam dati par savijeta.
Vím, že je to vaše záležitost. No jen jsme si doufali, že byste nám mohl trochu pomoc.
Vaše dete je drkadžija i da, verovatno je to Vaša krivica.
Vaše dítě je hajzlík. A ano, je to nejspíš vaše chyba.
Zašto mislite da je to vaša kæi?
Proč myslíte, že ty ostatky patří jí?
Da li je to vaša nova reè dana?
Je to vaše nové heslo dne?
Kaže da je to vaša šala, koju æeš ti razumeti.
Říkal, že je to soukromý vtip, kterému porozumíš.
Ili zato što je to vaša najbolja opcija.
Nebo aspoň protože je to vaše nejlepší možnost.
Ali shvatite da je to vaša zadnja moguænost.
Ale uvědomte si, že je to vaše poslední kulka.
Prema našoj hemijskoj analizi, bila je to vaša argentinska èokolada s medom.
Podle naší chemické analýzy to byla vaše argentinská čokoláda s panenským medem.
Ne, mislim da je to vaša uloga.
Ne, detektive. Myslím, že to je vaše role.
Da, pravite se da je to vaša ideja
# Ale samozřejmě, tvařte se, že to byl váš nápad #
Ako je to vaša odluka, što ja tu mogu?
No, jestli je to vaše rozhodnutí, co na to říct?
Sve je to vaša zasluga, profesore Fridkin.
Všechny zásluhy patří vám, profesore Friedkine.
Teško da je to vaša briga.
Do toho vám ale vůbec nic není.
Mislite da je to vaša odgovornost?
A myslíte si, že dále zodpovědný nejste?
Nisam sigurana, da li je to vaša briga.
Myslím, že do toho vám nic není.
Da li je to vaša godina, ili godina nekog drugog tima.
Jestli to bude váš rok, nebo rok jinýho týmu.
Što biste učinili ako je to vaša obitelj?
Co byste dělali, kdyby to byla vaše rodina?
Smislili ste ovo ubistvo, ali bili ste ubeðeni da je to vaša žena.
Tu vraždu jste naplánoval, ale byl jste přesvědčen, že to je vaše žena.
Kad sam saznao da je to vaša sastra umrla, otišao sam u bolnicu i našao vašeg oca.
Zjistil jsem, že to byla tvoje sestra. Šel jsem do nemocnice a byl tam tvůj otec.
Ne morate da brinete da je to vaša.
Takže tím v podstatě tahle kunda nejste.
Sada je to vaša kuæa, i... ja æu da je zaboravim.
Teď je dům váš... Já zapomenu.
= Uvek sam znao da je to vaša sudbina.
Vždycky jsem věděla, že je to tvůj osud.
Uprkos nasilnom izgredu u glasaèkom središtu u Knoxvilu, èime se predsednik upravo bavi, želimo uveriti sve one koji razmatraju ne glasati kako ne samo da je sigurno glasati, veæ je to vaša dužnost.
Přes hrůzný incident v Knoxville, kterému se teď prezident věnuje, chceme ujistit všechny, kteří se bojí jít volit, že je to nejen bezpečné, ale je to i vaše povinnost.
Recimo da je to vaša porodica.
Řekněme, že je to vaše rodina.
Čini mi se da je to vaša pokretačka snaga.
Přijde mi, že kvůli nim se mnohé z toho pohlo kupředu.
0.90155696868896s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?